- コマーシャル♪
- 4月茶話会
- 头地主
-
2012.04.27 Friday大家好!
春天来了!快要黄金周来了!
大家有什么计划呢?我要去北京旅行!
好久没去中国,我有点紧张。。哈哈
上个星期天我们玩的是叫“头地主”的扑克游戏。
邱老师教给我们咋玩的。

头地主是像日本的“大富豪”相似,不过规律有点不一样。
头地主是三个人一起玩的。一个人是地主,两个人是农民,两个农民一起打败地主的游戏。
如果地主赢了,他就得了6分,如果两个农民的哪一个赢了,他们就得了3分。
我们就这样玩了一段。
然后又玩了日本版的“大富豪”。
“大富豪”的特色是阶层的规律。如果得了第一名,下次游戏就会当作大富豪。
如果得了最低的成绩,就得当作大贫民。
下次游戏时,大贫民不得不把自己的最好卡呈上大富豪。
我们通过平凡的扑克游戏加深友谊了!
下次玩什么呢?
tuozhen
- 3月の茶話会
- 3月4日ひな祭り
- 2月の茶話会
-
2012.03.02 Friday2月26日(日)は定例の茶話会でした
またやってしまいました。写真がありません
今月は盛り沢山でにぎやかだったのに〜〜〜!
おしゃべりに楽しくてすっかり写真を忘れました
今回から茶話会は敷島ビルの6階チャイナワークの語学教室の一つを借りて開催します
今日の参加者は15名、初めての場所は、人でいっぱい!
初めて参加した会員2名、会員外3名もほどなく慣れ、わいわいがやがや
茜ちゃんは手作りのバレンタインチョコレートを持ってきてくれ、きゃー私も食べていいの〜?
♡
溝口くんは、サイフォン持参でおいしいコーヒーを入れてくれました。自分で作ったというコーヒーミル?それが石臼
凄過ぎ!
初めて見ました石臼のコーヒーミル(写真がなくて残念)
サイフォンは中国語で何だろう?だれか辞書をひいてー!
玻璃珈琲壺?うーんそのまんまだねえ
いつもは100円の袋菓子を持参する私は、溝口くんがおいしい珈琲を御馳走してくれると知っていたので、今日は奮発してチーズケーキを持ってきました(安いのね)たくさんに切り分けて、爪楊枝をさして、「うーんおいしい!」
初めて参加の青島出身の女性は地元のお茶を持ってきてくれました。帰国してきた人はお肉でできた柔らかいおつまみのよーなのを持参、それもまたおいしかった
今月は変わったものが食べれたねえー
食べて、話して、お茶飲んで、話して
楽しい時間でした。
次の日曜日は会内活動「雛祭りを体験しよう!」です
写真を忘れずに撮りま〜す
- 卓球大会
- 2012 総会&新年会!
-
2012.02.10 Friday
新年好!
2月5日 2012総会&新年会を開催しました。

司会はすっかりお馴染みのこの二人です

今回をもって監査理事の松尾さんが退任。 記念品を贈呈しました。
松尾さん、今までありがとうございました

事務局のメンバー。今年も楽しい活動を企画します!!
無事総会が終わり、新年会に突入!当会の創設者、張相律氏の発声で乾杯




賑やかな余興あり、
テーブル対抗のクイズ大会あり、
日本伝統のお座敷遊び「投扇興」で盛り上がりました!

みなさん新年会を楽しんで下さったようで
この日新たに6名が入会しました
茶話会やいろんな行事にどんどん参加して下さいね!
事務局も、頑張りますので
今年も 日中交流の会をよろしくお願いします!
by おの
- 1月の茶話会
-
2012.02.01 Wednesday
新年快楽!
ちょっと遅い新年の挨拶です
1月29日は今年最初の茶話会でした
例年1月の最後の日曜日は、新年会&総会だったのですが、今年は春節に帰国しているメンバーが多いようなので、ちょっとずらして2月5日にしました。 でも、めちゃ混みの春節をはずして帰国しているメンバーも多いようです(あらら〜)
さて、茶話会ですが、写真を撮り忘れましたので、想像してください(^^ゞ
今回は、中国人4名、日本人7名の総勢11名の参加でした。
そのうち2名が初参加。
「若い人ばかりだと思って気が引けて〜」なんて言っていましたが、イエイエそんなことは関係ありませ〜ん「合言葉は中国好き」ですから当然話が盛り上がっていたようです。内容まではちょっと離れていたのでわかりませんでしたが…帰りに入会していただけました。茶話会は会員限定の活動ではありませんので、気軽に参加していただけばいいんですよ。でも素直にうれしい!
こっちの方は、海南島出身の朱さんを中心に
海南島の事で話に花が咲いていました。海南島の料理は、広東料理よりも、あっさりしているそうです。地図で場所を確認して「あれーこんなに南だったんだー」
毎回いろんな話が飛び出してきて楽しいです
次の記事は、新年会&総会です。お楽しみに!
BY しょうじ
- 2011クリスマス カラオケ大会
-
2012.01.03 Tuesday
轮到我写blog了,突然想到会里大部分都是中国人。是不是用中文比较好理解一点。(做为一个日本公司的职员说出这样的话,虽然有点那个*—*)
说到karaoke貌似很多人都不是很兴奋,而我每次都像打了鸡血一样投入。说到这又使我想到一首歌的旋律(集中点!)。又到年末了,用歌声来结束这一年无疑对我来说是一个perfect的选择。也许对于不擅长唱歌的人有点不太公平,比如我旁边的小毕。。。 ごめんね、つまらなかったしょ@@

沟口摆得很high
美女们手牵手,一起唱。诶,有个美女非要让人家拍个正脸
帅哥们也模仿起来,小吉手里拿着什么?
少见的背投式屏幕,说实话有点看不清。。。
好漂亮的蛋糕,でも味は普通のイチゴのショットケーキかな^^
两位同学在听牧野先生讲故事“孩子乖,爷爷给你们讲故事”
障子さんはマルマルモリモリを歌ったよ。皆さんはその歌声に魅了された。
“孩子们啊,爷爷接着给你们讲啊,故事的名字叫司马缸砸光”——
再忙也不能忘了学习,这是我们中国女性最令人值得尊敬的地方。
两位日本姐姐也很用心地在听。
中日帅哥联合演唱。
最后大家合影,2011年结束。
这次的karaoke大会还是很成功的,依然保留了去年的交换礼物环节。还有圣诞蛋糕。今天看到一个一个新面孔,我这个老成员是不是也该引退了呢。毕竟把更多的机会交给年轻人嘛(赵本山貌似说过用样的话)。相信新成员一定会比我做得更好(缺麦霸找我可以,咳咳,还好意思说@@)
祝大家新年快乐!!
from:牛
- 12月の生け花
-
2011.12.12 Monday12月11日日曜日に久々生け花サークルが行われました。今年最後のサークル活動となります。

今回の生徒が5人います。その内、珍しく男性の参加者が1名来ていて、中国内モンゴル出身の王君です。普通、「生け花」(插花)と聞いたら、たいていの中国男性は「それは女性がやることです」と思うでしょう。実は生け花の世界に、男性の先生、家元も少なくありません。花展の時、いつもすばらしい作品を見せてくださるのです。とは言っても、王君の作品はどうなるでしょう?
今回のテーマは「クリスマス+正月」で、白と赤の枝、カーネーション、ガーベラ、雪冠松を使って「めでたい」という感じを出すのは目標です。初心者3名がいますので、障子先生は丁寧に基本からみんなに生け方を教えてくれました。みなさん黙々と形ばらばらの枝と花を生けていた写真を見れば、その真剣さがわかるでしょう。
1.5時間後、作品がぞくぞく完成しました!先生に見ていただきましょう!早速、「この花が出すぎ、ちょっと自己主張が強いね」というコメントをいただきました。
「日本らしい美しさの一つは隠れの美ですよ。一つの作品から季節のメッセージだけではなく、その作者の文化、性格などもいろいろ見えますよ」ということです。「花の道」は奥深いですね。
初心者3人も先生の指導を受けて、かなりいい作品ができていました。
特に王君の作品はなんと「すばらしい!ほぼ直すところがなし」と絶賛されました!
初回参加者の于さんの作品
初回参加者の卓さんの作品
初回参加者の王君の作品
村井さんの作品
私の作品
自分の作品を見ながら、クリスマスと正月のめてたい雰囲気を味わいましょう。
みなさんもぜひ自分なりの作品を生けてみませんか?特に男性の方も先入観を持たずにぜひ体験して見てください!それでは、来年の生け花サークルにまた会いましょう!
もえ
























