Calender

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>

Categories

Archives

Recent Entries

w closet×JUGEM

茶話会

8月の茶話会

最近台風が多くて、ちょっと北海道らしくない蒸し暑い日々が続いていますね。皆さんおげんきですか?
8月28日に茶話会が行われました。留学生2名を含めて合計11人が参加しました。夏休みの最中でしょうか、中国人の留学生がやや少なかったです。E96C7FC184E37BD4A2021CBF48C3F01B.png

コアラのマーチに日本人の皆は懐かしいと言っていました。ネットを調べると中国も似るものが販売されていて、「小熊餅」っていうものです。「コアラ」と「小熊」はやっぱり違いますね。(笑)お菓子はまだ残っているので、つぎの茶話会はお菓子を持たなくてもいいかなとの話もありました。
スクリーンショット 2016-09-01 15.22.38.png >スクリーンショット 2016-09-01 15.39.29.png
そして、果物の話に盛り上がって、とくにパラミツをきになって食べたくなりました。その食感の説明は難しかったです。パラミツを見たこともない方が意外に多かったです。

トウより
  • 2016.09.01 Thursday
  • 15:57

茶話会

7月の茶話会

暑い日が続いています。
7月の茶話会では、中国の夏の定番ドリンク酸梅湯をみんなで味わいました。
梅のほのかな酸味と甘みがのどを潤してくれて美味しいと好評です(^o^)
みなさんは、夏に中国へ行かれたとき、中華料理店で酸梅湯を飲んだことがありますか。


漢方医によると、夏には湿気が体にたまりやすいそうです。
そんなとき、一番手っ取り早く夏を乗り切るドリンクといえば、酸梅湯です。
その成分から食欲増進、食後の消化を助ける飲みものとしても知られています。
美味しいだけでなく、体に良いのが医食同源の考えをもつ中国らしいところですよね。


1470067069455.jpg


今回は学生たちが試験期間中で来られなかった人が多かったのですが、
それにもかかわらず、普段あまり参加しない方や久々に参加する方が何名か来てくれたので大盛況でした。
次回もたくさんのご参加をお待ちしております。


ウーリン
  • 2016.08.17 Wednesday
  • 19:31

茶話会

6月の茶話会

ずいぶん日にちがたってしまいましたが、6月28日は定期活動の茶話会でした。

今月は参加者がちょっと少なめ 日本人が多かったのは他の団体の行事と重なったからかしら?

少ないなりに、話が盛り上がるのです。

 

1467193285692.jpg

 

Cさんは大学の専門の説明を図解にしてわかりやすく(?)説明してくれましたが、

1467193285228.jpg

ごめんなさい。私には全く分かりませんでした。たぶん中国語で説明しているからではないと思います。

この研究で携帯電話のスピードが速くなるそうです。

为我们的手机 加油!

 

7月18日は「海の日に市電に乗って藻岩山に行こう!」です

 

しょうじ

 

 

  • 2016.07.14 Thursday
  • 23:58

茶話会

5月の茶話会

5月の茶話会が行われました。
日本人6名、中国人5名で合計11名の参加でした。




新規会員の金津(カナヅ)さんが中国のドリンク「王老吉」を持ってきてくれました。その正体は仙草、菊、リコリスといったいろんな草のエキスで、老舗涼茶のなかで、もっとも有名です。
みなさん、飲んだことがありますか?


山田くんが手にした王老吉を不思議そうに見ていた((´∀`))

今回の茶話会は、名前の呼び方で盛り上がりました。日本人は、初対面でちょっと話した後に、「どんなふうに呼べば良い?」「なんて呼べばい?」「なんてよばれたい?」とか聞くでしょう。
しかし、中国では相手の名前が分からない場合、最初に「怎么称呼?」(ややあらたまった感じ)「你叫什么名字?」と聞くが、互いに自己紹介をした後は、とりあえず無難にフルネームで呼ぶのが基本(ビジネスの場合なら、話は別だけどね)。親密な関係になったら、下の名前で呼ぶのもあり(下の名前が二文字の場合、特にそうしているかも)。
ウーリンの体験談ですが、はじめて会った台湾人に「俺のことは阿○って呼んで」って言われたとき、恥ずかしくてなかなか言えなかった。「なれなれしい!」と思ったけど、すごい良い人で親近感を深めてきた今では、自然にそう呼べるようになった。






                                       ウーリン
  • 2016.05.31 Tuesday
  • 11:56

茶話会

2016年4月の茶和会

昨日の茶和会はなんと総勢18名が来てくれました、まさに満員御礼の大賑わいでした。
しかも今月は新規で中国人留学生が5人も来てくれて入会して頂きました。
まさに日中交流の会にとっては朗報とも言える1日でした(^^)

普段の茶和会は日本人の方が多いこともあって、会話は日本語の方が多いのですが、今回は中国人の方が多かったので、会話も自然と中国語が多くなってましたね。
日本に来たばかりの方もいるので、ちょっと初々しさを感じました。

今回も色々な話題で盛り上がったのですが、特に印象が強かったのは、参加者の一人が持ってきてくれた中国の絵葉書の中で、毛沢東の若かりし頃が描かれたはがきが有りました。
中国人にとっては授業でも教えられているので当たり前のようですが、毛沢東の若かりし頃は実はイケメンで髪がフサフサだったのです。



日本では北京にも奉られている軍服姿で髪が抜けている姿が印象的なのですが、昔はその姿からは想像がつかないような西洋風のイケメンで、その姿で故郷湖南省で彫刻されているようです。
気になる方はネットか旅行で現地に確かめてみるのもアリだと思います♪

さて、いよいよ桜の季節になりました。
我が交流会でもお花見やアウトドアといった企画も夏に向けて開催していく予定です。
日本の夏を皆さんで堪能しましょうね(^^)v



  • 2016.05.02 Monday
  • 00:13

茶話会

2016年3月の茶話会

最近暖かい日が続き、雪もすっかり溶けてしまいました。札幌にもいよいよ春到来ですね!
春休みで帰省した留学生たちが続々と戻ってきたので、今月の茶話会はなんと17人参加の大盛況\(︿_︿)(︿_︿)/ 



障子さんの右の方は新規会員の孟洋洋(モウヨウヨウ)さん。今月25日に来日したばかりで、現在北海道大学で交換留学中です。中国の大学は湖南大学という大学で、邱昌茂と乾坤、そしてウーリンの後輩ですo(∩_∩)o

湖南といえば、辛い料理で有名!!!
さあ、ここでクイズです!

俗に「湖南人怕不辣,贵州人辣不怕,四川人不怕辣」と言いますが、はたしてどちらが最も辛さに強いでしょうか。

小野さんたち、おみごと、正解です!

それぞれ「辛くないのが怖い」「辛くても怖くない」「辛いのが怖くない」なので、「怕不辣」が一番強いんですね!では、みなさんはどっちでしょうか?ちょうどさんが持ってきてくれた湖南省の名物があるので、みんなでチャレンジ!やっぱり辛くてたまらなかったですね!

ちなみにめちゃくちゃ辛い場合、「变态辣」と言います〒_〒。。。



4月から新規来日の留学生が多いようで、次回も留学生たちが来ます。日本人のみなさん、奮ってご参加くださいね。お待ちしております(*︿__︿*)

ウーリン
  • 2016.03.28 Monday
  • 19:07

茶話会

2016年2月の茶話会

 大暴れの天気で、皆さんお元気ですか?
 2月28日に茶話会が行われました。日本人5名、中国人2名、合計7名が参加しました。


 障子さんは、結婚式を参加するために、中国甘粛省の武威市に行ってきました。甘粛省は、中国の内陸のところで、ラーメンが美味しくて、全国でも有名です。
 

 
 方言の話しがおもしろかったです。「今日は疲れました」という言葉を中国の江蘇省と湖南省の方言で言って見ると、まさに外国語のようにお互いにぜんぜんわからなくて爆笑でした。
 障子さんは中国の空港で買った高〜いチョコレートは甘くて、ご馳走様でした。中国の旧正月が終わったばっかりなのか、中国からのお土産が多かったです。まだ沢山余っているので、皆さんは、次の茶話会にぜひご参加ください。
QQ?片20160301152928.jpg
  • 2016.03.01 Tuesday
  • 16:24

茶話会

11月の茶和会

11月は今年最後の茶和会でした。

一年の最後にふさわしく、今回は今年最多のメンバーさんが集まってくれました!

冬にふさわしく、しょうがを甘く煮たお菓子や温泉饅頭、お手製のロールケーキなど、
みなさんの豪華な差し入れもあり、今回は茶和会会場も満員御礼の大賑わいでした。

今年もあと1ヶ月を切りましたね。
おかげさまで、今年もたくさんの方が茶和会に来ていただきました。
そしていろんな楽しい話、勉強になる話を共有できたことを嬉しく思います。
今月も会員の方が連れてきていただいたおかげで、初参加で中国人と日本人各1人ずつ来て頂き、
中国人の方は入会していただくことになりました。
来年も茶和会にぜひ遊びに来てくださいね(^^)


さぁ、来月は今年最後の行事、クリスマス会です。
プレゼントと料理を各自持ち込み某宅で盛り上がっちゃいますよ〜♪

そして1月24日は我が日中交流会のメインイベントの新年会です!

心より参加をお待ちしていますm(__)m




  • 2015.12.07 Monday
  • 23:02

茶話会

10月の茶話会

 10月下旬、まだ紅葉を楽しみたいと思ったら、すでに雪虫たちに長い冬の到来を告げられています。もうすぐ雪の季節か…
 今回の茶話会は日本人9名と中国人4名で、ほぼ満席でした。中国語より日本語のほうが使われていましたが、たまに中国人同士の間に中国語で話したら、会場がいきなりしんとなり、ヒヤニングのトレニングタイムに切り替わります。中国語勉強中の皆さんは真剣な表情になり、一生懸命に会話の意味を理解しようとします。中国語の勉強に役に立つことができればいいですね(*^_^*)

2015年10月25日茶?会_副本.jpg

2015年10月25日茶?会1_副本.jpg

2015年10月25日茶?会2_副本.jpg
 
(障子さんの手作りりんごパイは美味しかった^^)


 いつの間にか、話題は「カラス」になりました。おそらく日本で生活している中国人は皆「なぜ日本にこんなにたくさんのカラスがいるの?」と不思議に感じたことがあるでしょう。日本でカラスは主にゴミ荒らしの累犯者としてほとんど好かれないようですが、中国でカラスは不吉な鳥としてかなり嫌われています。「カラスが出ると、人間の誰かが死ぬ」という迷信がよく耳にしました。カラスの他にフクロウも不吉な鳥として扱う地域が多いです。こんな話しを聞いた北海道出身者はみんな「えー!フクロウはアイヌの縁起物ですよ!「福が来る」という意味もあるよ」と声をあげました。人間それぞれの文化という色眼鏡を通して見られる自然界の鳥たちは真逆のものに映されました。なぜこうなったのでしょう?実におもしろいです。
 次回の機会にまた他の話題で日中文化を比較してみましょう。第一弾として、11月23日に日中鍋料理の食べ比べ会が行われます。寄せ鍋VS.火鍋、どっち好き?あなたの1票をください!

                                               もえ
  • 2015.11.08 Sunday
  • 00:19

茶話会

9月の茶話会

 

さわやかな秋風が吹く季節となりましたが、皆様はいかがお過ごしでしょうか。

 9月の茶話会は中国人2名、日本人6名計8名の参加でした。留学生の参加が少なく、ちょっと淋しかったのですが。夏休みでまだ日本に戻ってきていない人が多いのかしら?次回はぜひたくさん参加してくださいね。
「交換留学で一年しか滞在しない!」「まだ来たばかりで日本語はあまり上手じゃない!」そういう知合いや後輩がいても心配せずに、ぜひ連れてきてね!!!
茶話会は日本人と知り合い、生の日本語を覚える絶好のチャンスですよ。

1443355307857.jpg

(すみません 笑ってしまって手振れ写真です)

 

さて、今日の茶話会でどんな話をしたかというと、やっぱりいつものように話題豊富でした。
老後問題や楽器、語学勉強や旅行…いろいろ話しましたね。そこからウーリンの知らないことたくさん出てきました。
サ高住ってなに???尺八ってなに???君が代の雅楽ってなに???竹笛って中国語の「笛子」じゃないの???雑と雑多って意味が違うの???

話題があちこち飛んでも全然平気〜とにかく楽しく交流できた!

最後は、みんなで思いっきりはじけた一枚!!!はじけたってなに???(*´Д`*)ああ〜〜知らない日本語多すぎ〜〜〜

よし!ウーリンは次回も参加しよう!

「次回も参加しよう」と感じてもらえる場を事務局一同取り組んで参りますので、どうかみなさまの暖かい応援をよろしくお願いします!

 

                                    ウーリン

1443355248877.jpg

 (はじけたポーズをリクエストしたのは私です。しょうじ)

  • 2015.09.27 Sunday
  • 22:18