Calender

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>

Categories

Archives

Recent Entries

w closet×JUGEM

茶話会

8月茶話会

にぃはぉ!
facebook管理人のニコです。

去る825、久々に茶話会に参加しました!
この日は日本人7名、中国人5名、日中ハーフ1名の計13名でした。

ニコは初めて妻と娘を連れて参加しました。
赤ちゃんはどの国に行ってもアイドルですね。
皆に可愛がってもらいました。

今年福建省に行ったはぶくんの報告など、
久しぶりに朋友と中国トーーーーーーーーーークを楽しみましたよ

北海道にお住まいで日中交流に関心のある方、一緒に中国トークしましょ〜
茶話会は誰でも参加OKですのでいつでもお待ちしてますよ


你好!我是facebook的管理员,叫二胡。

我参加上次茶话会了!
那天参加的是7个日本人和5个中国人和一个日中混血。

我第一次带妻子和女儿参加了。
看起来在哪个国家 婴儿都跟明星一样受欢迎。
大家都宠我们的孩子了。嘿嘿。

土生今年去福建省的时候的报告等等,
我好久没有关于中国话题聊了一下,好好开心了!

对中日交流有关心的北海道朋友们,我们一起聊吧!
茶话会 谁都能参加的,我们等着你哦〜

by erhu


  • 2013.09.08 Sunday
  • 03:59

茶話会

7月の茶話会

 
今月の茶話会では、なんと名札を作ることになりました!
一回参加したら、★を一個つけます。
合計で3個がたまったら、オリジナルの名札を差し上げます。
みんな興味津々でご協力してくださって、本当にありがとうございます。

13.7.28茶話会 001.JPG


13.7.28茶話会 002.JPG

茶話会にいらっしゃる日本人の方の中で、2名が直近のHSK試験を受けたそうです。
すばらしい!
作文の問題を皆さんに話したら、一気に盛り上がりました。
「简历」、「 消息」・・・なんだ?これ!?
「简历」って、何となく、簡単な歴史だろう・・・
「消息」って全然ピンと来ない。
どうやら、当てずっぽうで作文を完成したようです。
やはり、試験前に慌てて1,2ヶ月の猛勉強より日々努力し続けたほうが大切だとお二人がすごく反省しました。
大丈夫!大丈夫!そんなにへこんでなくてもいいですよ。
まだまだ、チャンスがあるから、次回の試験までに頑張れば!

次回の茶話会は8月25日です。
皆さん、また遊びに来てくださいね!
 
By 卓





  • 2013.08.04 Sunday
  • 22:47

茶話会

6月の茶話会

  6月最後の日曜日に例の茶話会が行われました。今回の参加者はそんなに多くなかったが、いつものように様々な話題で盛り上がりました。

 沖縄のさんぴん茶を飲みながら、ひまわりの種を食べました。中国で、ひまわりの種、かぼちゃの種、スイカの種などは伝統的なおやつです。食べ始めたら、なぜか止められなくなります。日本人の皆さんもリスになったような気分で、頑張って殻を剥き、食べて見ました。食べ慣れると、中国人と同じようにこの小さな食べ物にはまりますよ。

 食通の伊藤さんはやはり食べ物に詳しいです。日本のイカの踊り、広東のねずみ料理、ベトナムのひな料理などの変わっている料理を紹介してくれて、私はかなりカルチャーショックを受けました(同じ中国人でも)。しか「郷に入っては郷に従え」ということで、チャンスがあれば、味わって見ようと思います(笑+汗)。



 茶話会が終了した時点にひまわりの種の殻は積もって山のようになりました。みんなずいぶん頑張りましたね^_^

 それでは、来月の茶話会にまた会いましょう!


                                                                        もえ

  • 2013.07.04 Thursday
  • 23:36

茶話会

5月の茶話会

5月26日はいつもの茶話会でした。

先月は満員御礼だったのですが、この日はこじんまりしていました。
つい何日か前までは天気が悪い日が続き、寒くて外に出たくないと思っていたのですが、この日はお天気で暖かく、他の人はどこかに遊びに行ったのでしょうか?
13.5.26茶話会 001.JPG

全員の話が聞こえて、お日様がたっぷり入り和やかな雰囲気でした。
Sさんは、中国語の授業でわからない所を中国人に直接聞いていました。
真面目ですね。

6月23日は、お菓子作りが得意な伊藤さんにレアチーズケーキとこの日に持ってきてくれたみたらし団子の作り方を教えてもらう事になりました。
楽しみですね(^o^)

BY しょうじ
  • 2013.06.01 Saturday
  • 22:04

茶話会

ジエンダオ シートウ ブゥ!

 

430日、新年度最初の茶話会が開かれました。

連休中ということもあり、参加者数は歴代最高の20名、大盛況でした。

009.JPG

 

 

茶話会への参加は無料ですが、1つだけ条件があります。

 

なにか食べ物を持ってくること!

 

何でも構いません。ポテトチップスでもポッキーでも、あるいは手作りのピザでも。

 

今回の茶話会では乾燥ドリアン、牛肉味のミルクキャンディなど、珍しい(というか、食べるのに躊躇してしまう)お菓子を持って来られた方がありました。

 

 

口に合わない人もいたみたいですが、私はどちらも美味しく食べることが出来ました。

 

好き嫌いなく育ててくれた両親に感謝です()

 

 

さて、シュークリームを3個持って来られた方もありました。

 

3個。

 

ちなみに、茶話会の参加者は20人。

 

戦いの火蓋が切られてしまったわけです。

 


 

みんなでじゃんけんをして、勝ち残った3人が食べようじゃないか。

 

どうせじゃんけんをするなら、中国式のじゃんけんをしよう。

 

 

その掛け声がタイトルにもある「ジエンダオ シートウ ブゥ!」なのです。

 

漢字で書くと、「剪刀 石頭 布!」

 

分かりやすいですよね。

 

ハサミ、石、布、です。

 

石頭は、融通の利かない人のことではありませんよ。

 

ルールや手の形などは、日本のそれと同じです。違いは、紙が布になるくらいです。

 

じゃんけんで、往往として問題となるのが、手を出すタイミングですよね。

 

タイミングを誤って後出ししてしまうと、周りから白い目で見られること必至です。

 

また、後だしした挙句、負けてしまったら恥ずかしいことこの上ありません。穴があったら入りたい。

 

中国式じゃんけんでは、「ジエンダオ シートウ ブゥ!」の「ブゥ!」の掛け声と同時に手を出します。

 

 

じゃんけん中は怖かったですね。

「負けたらお前、ただじゃおかないぞ」と目が語っているひとが何人かいました。

確かに、人の欲望に火をつけても不思議ではないくらい、美味しそうなシュークリームでした。
 

ところで、中国式じゃんけんでは、「あいこ」のときは、どのような掛け声を掛けるのでしょう。

 

すっかり聞くのを忘れてしまいました。

 



次の茶話会で聞いてみようかな。






By トゥーシャン


  • 2013.05.06 Monday
  • 20:40

茶話会

3月�囲的茶话会



3月31号(周日)我们每月一次的例行茶话会,这次来的人比上次多,座位都坐满了。“这个月月过得怎样?生活中有�・到好玩有趣的事情吗?北海道的春天从什么时候开始?这个用日语怎么说?女儿红有什么来历?屌丝是什么意思?。。。。”等等,这些都是我们谈论的内容。没有固定的模式,也没有固定的内容,大家都可以畅所欲言地聊天――这就是我们的茶话会!
  • 2013.04.03 Wednesday
  • 14:31

茶話会

2月の茶話会

 きのうは茶話会でした

史くんが、お友達の李さんを連れてきてくれました

李さんが以前住んでいた新潟のお話を聞き、「かき(柿)も、かき(牡蠣)も両方とも美味しい!」と盛り上がりました。

そして、就職が決まった茜ちゃんに、社会の先輩たちからの経験談
社会に出て1年経とうとするハブくんに、「就職して嬉しかったことは?」と聞くと、「う〜ん…」「そりゃあ、初月給でしょう」ということで、「初月給で買ったものは?」という話になりました。
意外とみんな覚えていないものね…
そこへ大先輩の橋本さんの鶴の一声「昔は初月給といえば家族にケーキを買って帰ったものだよ。毎年4月の給料日には、ケーキ屋の前には行列ができていたよ

面白いお話でした


022.JPG

来月は送別会ですよー。史くんが料理を作ってくれます。楽しみ〜

By おの
  • 2013.02.25 Monday
  • 15:18

茶話会

11月の茶話会

 きのうはいつもの茶話会でした

新婚の溝口くん夫妻を囲んで、現代女性の理想像について語りました 

中国ではこのような言葉があるそうです。
 女強人 (バリバリのキャリアウーマン 強そう〜)
 上得了庁堂 下得了厨房 (社交的なお付き合いもできて、家事もテキパキこなす)

どちらも家族の理解とサポートがあってこそ、ですよね。

若者たちは「鍋やろう!」と盛り上がっていました。
熱い火鍋をつつきながら、恋の話かな



By おの
  • 2012.11.26 Monday
  • 12:03

茶話会

10月の茶話会

10月28日(日)はいつもの茶話会でした。
今月もにぎやかに14名の参加でした。
?写真の人数と違う?
写真を撮ってから3人が帰り、その後に久しぶりの飯山さん、台湾のお土産を持って茜ちゃん、九寨溝のお土産話を持って牧野さんが登場しました。
北京から来たばかりの丁くん、パワフルな橋本さんが入会してくれました。
よろしく(^o^)丿
茶話会は入会しなくても参加できますよ
基本的に最後の日曜午後1時〜4時まで、出入り自由です
今月も話が尽きないという感じで4時半頃までわいわいしていましたが…


11月は生け花体験
12月はカラオケパーティの予定が決まりました。
また、お会いしましょう!

BY しょうじ
 
  • 2012.10.30 Tuesday
  • 18:06

茶話会

9月茶話会

大家好!
暑さ寒さも彼岸までとは言いますが、
日に日に涼しくなってきましたね。
皆さん、お元気ですか??

日中両国が緊張している最中ですが、
日中交流の会は9月茶話会も大賑わいになりました。
この日は日本人8名中国人5名でした。
12.9.30 003.JPG

隣国故に歴史が生んだ問題は様々ありますが、
私たちの友情には関係ありません。
逆にこんな時こそしっかりと交流を深めることができて、
この会の良さが改めて分かった日になりました

最近、中国のテレビがとても面白いので、この日はその話題で盛り上がりました
私が見ている主なテレビを紹介しますね〜

「非诚勿扰」
北海道をロケ地にした、言わずと知れた中国映画の同名の番組。
1人の男性が24名の女性とお見合いをして、理想のパートナーを見つけるバラエティです。
日本人も数名出演した事があります

「中国好声音」
素人ボーカルオーディション番組。4名のプロ歌手が舞台に背を向けて着席し、挑戦者の顔が見えない状態で声だけで自分の教え子として育てたい逸材かどうかを判断する番組です。この番組が今一番中国でホットじゃないでしょうか。大きなカラオケブームが巻き起こりそうですね。

「爱情公寓」
6〜7人の男女が一つのアパートで繰り広げる、上海が舞台のコメディ。
会話や複雑に絡む状況が織り成す妙が楽しく、なんと日本人のルームメイト役もいます。
無名俳優、無名脚本家、無名演出家によるこのドラマ、人気があるのはなぜなのか。
一度見てみてはいかがでしょうか?

そのほか、10月のイベントの相談をしたり今の情勢について真剣に語り合ったり
気付いたらまた予定の時間を過ぎちゃっていました
また早く次の茶話会来ないかな〜

By.Tuozhen
  • 2012.10.05 Friday
  • 12:04